还有一个(gè )奇特的(de )人叫施晓(xiǎo )波。此君踢球几乎不用(yòng )脚,全靠(kào )手。此人出身后卫,防(fáng )守时(shí )尤善铁砂掌,一掌(zhǎng )一个准,球技(jì )再好也难逃被其击伤。前(qián )些(xiē )日子,语(yǔ )文老师(shī )教到熊掌,亦吾所(suǒ )欲也,我的第一反(fǎn )应就是施(shī )晓波和李铁(tiě )。施晓波所守的区域人称球场百慕大(dà ),抗击打能力弱的人视其为蜀道,宁愿绕道而行也(yě )不正面过。另一个让人记住施晓波的理由是,他的大力射门人间罕见。因施晓波(bō )一介(jiè )后卫,平常难得(dé )射门,一旦有了射门机会便会用尽力量(liàng )抽射,只是准度(dù )远没我射狗(gǒu )窝的风(fēng )范。我由于受过(guò )特殊训练,所以每次要射(shè )门(mén )时,对(duì )方的球门(mén )在我脑海中立即抽象(xiàng )成一个狗洞,于(yú )是,我大为亢奋。而施晓波显然没有这个功能,一般而言,被施晓波射中的人只有两种结果:一种是呆立不动变成植物人,一种是四脚着地变成动物人。健壮如牛的张晓枫,也在一次比赛中被施晓波抽成动物人,其威力可想而知。