我不太想讲中国(guó )的英语(yǔ )太注重语法什么的老套东西,但是中国在这方面实(shí )在(zài )是太保守了,就像中文里(lǐ ),我要买一台电视机(jī ),买一(yī )台电视机我要,我买一台电(diàn )视机要,我要买电(diàn )视机一台,电视(shì )机我要买一台,表(biǎo )达都是一样的意思(sī ),只要不是一台电视机要买我,上(shàng )面都是没(méi )有错的。可是偏偏有人要分(fèn )出一个对错来。要说(shuō )出英语学习有什么问题来我想我没有太多的资格,但是至少我可以怀疑(yí )如此重视英语的必要性。