不料收费(fèi )处也看(kàn )不懂字,拉来旁边一个老医师问这是什么字,问明白(bái )后说这药没有,恐怕要去药店买(mǎi )。我(wǒ )再(zài )跑回外科那女医生那(nà )里,她看(kàn )我半天(tiān ),居然问:你得了什么病(bìng )?《父与子》里有一段:省长邀科少诺夫和巴扎洛夫进大厅坐,几分(fèn )钟后,他再(zài )度(dù )邀请他们,却把(bǎ )他们当作兄弟,叫他们科少洛夫。谁知今(jīn )天的情况更严重,出去几秒进来她连人都不认识了(le )!她(tā )看我半天终于认得我了,激动得像母子团聚(jù ),但(dàn )叫不出我的名字。屠格涅夫《烟》里一段写拉特(tè )米罗夫忘记李维诺夫的名字(zì ),这种错误情(qíng )有(yǒu )可原,俄国人的名字像火车,太长,不免会生疏,而我的名字忘了则不可(kě )原谅。